Prevod od "zatím jste" do Srpski

Prevodi:

sada ste

Kako koristiti "zatím jste" u rečenicama:

Zatím jste byla nejbezpečnější a určitě nejhezčí z Kamalových přátel.
Vi ste najepša od svih Kamelovih prijateljica.
Je to dost pitomý, ale zatím jste na prvním míste.
Poprilièno glupo. Ali zasad si favorit.
Už jsme tady nejméně dvě hodiny, a zatím jste řekl sotva jedno slovo.
Dva smo sata u brodu, a niste ni rijeè progovorili.
Zatím jste mě ničím příliš neokouzlili, pánové.
Za sada me ovo ne uzbuđuje, gospodo.
Monsieur Leonarde, zatím jste se nezeptal, jaký jed byl ukraden.
Господине Ленард нисте ни питали чиме је отрована.
Ale zatím jste nepopsaný jak ty bílý trika, co budete nosit.
Zasad ste bezlièni poput bijelih majica koje æete nositi.
Zatím jste mámě s ničím nepomohli.
Niste ni malo pomagali majci, zar ne?
Chtěl jste ji umlčet, ale zatím jste ji nevědomky dusil.
Onda si pokušao da je uæutkaš, ali nisi shvatio da je gušiš.
Jste tu už potřetí a zatím jste neřekl nic o svých pocitech.
Ovo ti je treæi posjet, a nisi ništa rekao o svojim osjeæajima.
Zatím jste nebyl schopen mě zastavit!
Nisi bio u stanju da me zaustaviš do sada!
Zatím jste do týmu nenajal víc než jednu ženu.
Nikad niste zaposlili više od jedne žene u svojoj ekipi.
Toto je již vaše třetí sezení a zatím jste nic neřekla.
Ovo je tvoj treæi dolazak i još uvijek nisi ništa rekla.
Čekáme dlouho, a zatím jste nám vůbec nic neřekli.
Prilièno dugo èekamo, a vi nam niste rekli apsolutno ništa.
Zatím jste narazil na kvart načerno pálené whiskey a na tři chemikálie, které najdeš v každé autodílně.
Pa, zasada, iskopali ste èetvrtinu kartona viskija tri kemikalije koje se mogu naæi u bilo kojoj trgovini.
Zatím jste se nikdy nepřiblížil sedmi minutám.
Niste nikada došli blizu sedam minuta.
Vím, že jste ho zase obvinili, ale zatím jste mu nic neprokázali.
Знам да га оптужујете, али немате доказа.
Už jste tady tři dny a zatím jste nezahlédli vůbec nic.
Ovde si veæ tri dana, i nemaš ni trag.
A smím-li ještě něco dodat... zatím jste neviděli, co všechno dokážu.
Ali dozvolite mi da kažem još jedno.. još vam nisam pokazao sve što umem.
A zatím jste s ním svázána.
A ipak ste vezani za njega.
Ne, zatím jste jenom možný - podezřelý.
Ne, trenutno ste samo osoba od interesa, osumnjièeni.
Činy jsou důraznější než slova, zatím jste ale jen mluvila.
Dijela govore više od rijeèi, ali vi do sada niste napravili ništa nego prièali.
Ale zatím jste se mě na to neptal.
Ali nisi me pitao o tome do sada.
No, zatím jste doběhla jen ke světlu mého přístřešku, Vaše Výsosti.
Pa, sada ste jurili prema svetlu na mom tremu, vaše Velièanstvo.
Pane, zatím jste mi v tomto věřil.
Gospodine, dosad ste imali vere u mene.
Zatím jste neřekl nic, díky čemu bych si myslela, že vy sám nejste agentem Muirfieldu.
Dosad niste rekli ništa zbog èega ne bih mislila da ste vi Muirfieldov agent.
Zatím jste byl krok přede mnou, ale dřív, nebo později...
Za sada, bio si korak ispred mene, ali... Pre ili kasnije...
Zatím jste napsal jen 21 stránek. Kniha už měla být dávno hotová.
Dosad si predao 21 stranicu, a knjiga je trebalo da bude gotova.
Zatím jste jen seděla a dívala se, jak nás jednoho po druhém zabíjí.
Sve što ste uradili je da ste sedeli i gledali dok su nas trsili jednog po jednog.
Zatím jste spolupracovali a teď uvidíme, jak se vám bude dařit samostatně.
Dosad ste imali partnera, sad æemo videti kakvi ste sami.
Agente Aubrey, zatím jste nám nedali žádný důkaz, který by měl zabránit guvernérovi ve jmenování.
Agente Obri, do sada nisam èula dokaze koji bi spreèili guvernera da produži sa imenovanjem.
Zatím jste si nevysloužil tu čest vyslovit mé jméno.
Моје се име не спомиње пре гласно.
No, zatím jste měl vždycky pravdu.
Pa, bili ste do sad u pravu.
Snažíme se mezi nimi najít nějaké spojení, a zatím jste tím spojením jen vy.
Pokušavali smo da pronaðemo vezu izmeðu ubistava, a za sada imamo samo tebe.
0.21672487258911s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?